Veröffentlicht in Französisch

Claudio Capéo – Riche

Im Moment höre ich viel französische Musik unter anderem den Chanson „Riche“ von Claudio Capéo. Er singt über die Liebe zu seinem Sohn, wie es nur ein Vater kann.

„Claudio Capéo – Riche“ weiterlesen

Advertisements
Veröffentlicht in Für leicht Fortgeschrittene, Grammatik, Russisch

Die Präposition „к“ und die Dativpronomen

übersetzen wir mit „zu“ oder „an“. Wobei die häufigste Übersetzung „zu“ ist und wird zur Angabe eines Ortes oder einer Person als Ziel einer Bewegung verwendet.

Wir können damit zum Beispiel sagen:

ко мне – zu mir
Мы идём к сестре. – Wir gehen zur Schwester.

Nach der Präposition „к“ folgt also der Dativ. „Die Präposition „к“ und die Dativpronomen“ weiterlesen

Veröffentlicht in Französisch

Lösung der Übung „Teilungsartikel“

On boit de la bière.

Il a du charme.

Vous écoutez de la musique.

Cette spécialité est avec du jambon de Parme.

Il a oublié d’acheter de l‘eau.

Ils ont rencontré des filles très sympathiques.

Je prends le café avec du lait.

Pardon, avez-vous du feu ?

Je voudrais des fraises.

Nous avons de la monnaie.

Veröffentlicht in Übungen, Für Anfänger, Russisch

Kreuzworträtsel Wohnung

Ich habe wieder einmal ein Kreuzworträtsel erstellt. Diesmal mit Vokabeln, die ihr braucht um eine Wohnung zu beschreiben.

 

Den Link zum Online-Lösen findet ihr hier : https://www.xwords-generator.de/de/solve/ep7wk. Für alle anderen die Lösung zum Ausdrucken: Lösung Kreuzworträtsel Wohnung.

Veröffentlicht in Für leicht Fortgeschrittene, Russisch, Vokabellisten

Времена – Zeitangaben

Russische Zeitangaben haben in meinem Kopf ein riesiges Durcheinander verursacht. Heißt es nun „через неделю“ oder vielleicht „недели через две я к тебе приеду “. Wann schreibt man erst Woche und dann die Präposition, wann dreht man es um und welchen Fall muss ich nehmen? Es gibt einfachere Aufgaben. Damit ich das besser lernen kann, habe ich mir vor kurzem eine Liste erstellt und da ich denke, dass es dem ein oder anderen genauso geht, veröffentliche ich diese hier.

через неделю – in einer Woche
через две недели – in zwei Wochen
через день – den Tag darauf
через 10 или 15 минут – in 10 oder 15 Minuten „Времена – Zeitangaben“ weiterlesen

Veröffentlicht in Allgemein

Bloggedanken 2018

Wie jedes Jahr möchte ich auch dieses Mal die Gelegenheit für einen kurzen Rückblick nutzen. Als ich vor über 3 Jahren anfing, diesen Blog zu schreiben, habe ich genau das gemacht, einfach geschrieben. Mir war zwar das Thema klar, aber über alles anderes habe ich mir keinen Kopf zerbrochen.  Als ich Französisch lernte, wurde uns gesagt, dass Wichtigste ist zu beginnen und so habe ich es gehandhabt, ich hatte keinen komplizierten Plan, den ich dann sowieso nicht einhalten kann, ich fing einfach an, ohne zu wissen, ob der Blog jemals erfolgreich wird. Ich fand es einfach schön, wenn es überhaupt jemand las. „Bloggedanken 2018“ weiterlesen

Veröffentlicht in Französisch

Zimmerbeschreibung

Ein Zimmer zu beschreiben ist eine beliebte Aufgabe im Französischunterricht, für die wir viele Präpositionen brauchen.

Deshalb zuerst die wichtigsten Präpositionen:

au milieu de – in der Mitte von
en face de – gegenüber
sous – unter
à droite de – rechts von
à côté de – neben
derrière – hinter
entre – zwischen
sur – auf
à gauche de – links von
devant – vor
dans – in „Zimmerbeschreibung“ weiterlesen

Veröffentlicht in Für leicht Fortgeschrittene, Grammatik, Russisch

слушать oder слышать

Wie so oft gibt es auch für „hören“ im Russischen zwei Verben, welche wir in jeweils unterschiedlichen Situationen verwenden.

слушать (+ Akk.) – hören, zuhören
слышать (+ Akk.) – hören, (von jemanden etwas) hören, (über jemanden etwas) hören „слушать oder слышать“ weiterlesen